Prevod od "god možeš" do Brazilski PT


Kako koristiti "god možeš" u rečenicama:

Kupi narandžinog soka koliko god možeš.
Queremos que compre todos os sucos de laranja que puder.
Dakle, staviš prvo vruæi peškir, koliko god možeš izdržati vreliji.
Enrole com uma toalha quente, o mais quente que agüentar.
Stoga kad god možeš, treba da prigovoriš.
Portanto, sempre que puderem, devem protestar.
Drži ih na odstojanju koliko god možeš, a onda uði unutra.
Nos defenderemos de dentro da caverna Os mantenha à distância o quanto puder depois entre aqui
Zato što sam ja kao list zelene salate a ti im lièiš na koliko-god-možeš-poesti buffet.
Porque eu sou uma salada de folha verde para eles e você o bufê todo.
Danas se drži mene dušo koliko god možeš.
Por mais que consiga, querida, apenas fique junto comigo.
Molim te, odugovlaèi koliko god možeš.
Por favor demore o máximo que puder.
Održavaj ranu èistom koliko god možeš.
Mantenha o ferimento o mais limpo que puder.
Daj mi vremena koliko god možeš pre nego što ih pustiš da ga pronaðu.
Eu preciso que você me consiga quanto tempo você puder, -antes que eles descubram.
Èime god možeš da oslušneš, upotrebi to.
Seja o que for que use para ouvir, use-o.
Imam velike planove sa tobom, Jessi, i trebam te jaku i pametnu koliko god možeš biti.
Tenho grande planos para você, Jessi, e preciso que seja o mais forte e inteligente possível.
Posle 41 godine braka, uzimaš gde god možeš.
Depois de 41 anos de casados você aproveita onde pode.
Donosiæu ti pita koliko god možeš da pojedeš.
Te trarei quantas tortas de limão você aguentar.
Plus, "koliko god možeš da pojedeš" koktel kokica.
Além disso, você pode comer pipoca à vontade.
Ili æeš ponjeti ovo za sve nas, i nositi koliko god možeš.
Ou você suporta isto para todos nós, até onde puder aguentar.
Znaš, to je odlièna metoda protiv ispitivanja, dok god možeš tako da izdržiš nekoliko nedelja.
É um belo método anti-interrogatório, quando se mantém por algumas semanas.
Budi ispred smrti koliko god možeš, èuješ?
Fique longe da morte o quanto puder, ouviu?
Ponesi šta god možeš kao oružje.
Pegue tudo o que puder como uma arma.
Samo ostani u svojoj sobi koliko god možeš, u redu.
Não ligo com a cerveja. Só fique no quarto o máximo possível.
Obzirom na tvoje obrazovanje, preporuèujem ti da me ispituješ koliko god možeš.
Considerando sua educação de faculdade comunitária, encorajo que pergunte o máximo que puder.
Imaju švedski sto, jedeš koliko god možeš.
Eles servem bufê, tudo o que puder comer.
Mogli su nazvati festival "Koliko god možeš popušiti."
Melhor chamar de "festival tudo que puder fumar." Não é?
Moj jedini savet tebi bi bio da samo držiš glavu gore, ne daj se, živi život punim pluæima, seksaj se koliko god možeš pored logorske vatre, kada si sama a tvoj brat je otišao da sakupi drva.
Meu único conselho seria erguer a cabeça, perseverar, viver cada dia plenamente, fazer o máximo de sexo que puder perto da fogueira quando estiver só, e seu irmão estiver fora recolhendo lenha.
Što god možeš napraviti, biti æu zauvijek zahvalna.
Serei eternamente grata no que puder fazer.
I upamti, koristi noge koliko god možeš.
Agora lembre, as mantenha o mais afastadas dos pés que conseguir.
Svaki put kad imaš slobodnog vremena, gde god da si, kad god možeš.
Você acabou de se encaixar em quando tiver tempo livre, onde quer que esteja, sempre que puder.
Na ovakvom poslu, jedi kad god možeš.
Neste trabalho, come-se o que conseguir.
Moraš ostati uz Arthura, uèiniti što god možeš da bi ga zaštitio.
Precisa ficar perto de Arthur e fazer de tudo para protegê-lo.
Znaš, možda ja tebe sputavam, ali kad god možeš da uradiš nešto glupo, uradiš najgluplje.
Quer saber? Eu já vacilei algumas vezes, mas sempre que você tem uma chance de fazer merda faz sempre uma maior que o aceitável.
Donesi koliko god možeš da poneseš.
Certo. - Traga o máximo que puder. - Certo.
Savetujem ti da ih koristiš koliko god možeš.
Encorajo vocês a utilizar elas como podem.
Kupi sebi bolju opremu, usmereni mikrofon, i pravi intervjue kad god možeš.
Compre equipamentos. Um microfone direcional... e faça entrevistas quando puder.
Popij koliko god možeš, ako kupiš veliku èašu.
Tudo o que puder beber, se comprar um copo grande.
Treblo bi da se držiš za to dok god možeš.
Você devia ficar com ela o quanto puder.
Doðeš jedva na sat vremena da se presvuèeš i kažeš da se trudiš koliko god možeš?
Só volta para casa para trocar de roupa e chama isso de fazer o que pode?
Vodi ga dok god možeš, Abi.
Levou-o o mais longe possível, Abbie.
Kad god možeš, stavi firmu u usta.
Sempre que puder, abocanhe uma empresa.
Spašavaš nekoga kad god možeš, Ponè.
A gente salva alguém quando dá.
2.5045509338379s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?